廈門大學 - 話題

    2017考研英語:B20峰會金句匯總
    查看(386) 回復(0)
    喇叭花
    • 積分:11606
    • 注冊于:2014-05-30
    發表于 2016-09-09 10:33
    樓主
    1.千百年來,從白居易到蘇東坡,從西湖到大運河,杭州的悠久歷史和文化傳說引人入勝。
    Famous for Bai Juyi, a leading Chinese poet in the Tang Dynasty and Su Dongpo, a popular poet in the Song Dynasty who spent time in Hangzhou, as well as the West Lake and the Grand Canal, Hangzhou has a fascinating history and rich and enchanting cultural heritage.
    2.釘釘子精神
    the spirit of driving the nail
    3.行勝于言
    Actions speak louder than words.
    4.因循守舊沒有出路,畏縮不前坐失良機。
    Sticking to convention will get us nowhere. Fear to advance will only result in losing the opportunity.
    5.綠水青山就是金山銀山,保護環境就是保護生產力,改善環境就是改善生產力。
    Green mountains and clear water are as good as mountains of gold and silver. To protect the environment is to protect productivity, and to improve the environment is to boost productivity.
    6.民惟邦本,本固邦寧。
    The people are the foundation of a country and only when the people lead a good life can the cuontry thrive.
    7.我們將更加注重公平公正,在做大發展蛋糕的同時分好蛋糕,從人民最關心最直接最現實的利益問題出發,讓老百姓有更大成就感和獲得感。
    With more attention paid to equity and fairness, we will make the pie bigger and ensure that people get a fair share of it. We will resolve the most pressing problems affecting the immediate interests of the people to their satisfaction.
    8.中國對外開放,不是要一家唱獨角戲,而是要歡迎各方共同參與;不是要謀求勢力范圍,而是要支持各國共同發展;不是要營造自己的后花園,而是要建設各國共享的百花園。
    China’s opening drive is not a one-man show. Rather, it is an invitationopen to all. It is a pursuit not to establish China’s own sphere of influence, but to support common development of all countries. It is meant to build not China’s own backyard garden, but a garden shared by all countries.
    9.中國希望同各方一道,推動杭州峰會開出一劑標本兼治、綜合施策的藥方,推動世界經濟走上強勁、可持續、平衡、包容增長之路。
    China will work with other parties to ensure that the Hangzhou Summit comes up with an integrated prescription to address both the symptoms and root causes so that the world economy could move along a path of strong, sustainable, balanced and inclusive growth.
    10.創新是從根本上打開增長之鎖的鑰匙。
    Innovation holds the key to fundamentally unleashing the growth potential.
    11.世界經濟發展的歷史證明,開放帶來進步,封閉導致落后。重回以鄰為壑的老路,不僅無法擺脫自身危機和衰退,而且會收窄世界經濟共同空間,導致“雙輸”局面。
    The path of world economic development shows that openness brings progress and isolation leads to backwardness. To repeat the beggar-thy-neighbor approach will not help any country get out of the crisis or recession. It only narrows the space for common development in the world economy and will lead to a “lose-lose” scenario.
    12.在經濟全球化時代,各國發展環環相扣,一榮俱榮,一損俱損。沒有哪一個國家可以獨善其身,協調合作是必然選擇。
    In the age of economic globalization, countries are closely linked in their development and they all rise and fall together. No country could seek development on its own; and the one sure path is through coordination and cooperation.
    13.二十國集團不僅屬于二十個成員,也屬于全世界。我們的目標是讓增長和發展惠及所有國家和人民,讓各國人民特別是發展中國家人民的日子都一天天好起來。
    The G20 works for the interest of not just its 20 members, but the whole world. We will work to ensure that growth and development benefit all countries and peoples and that the livelihood of all people, especially those in developing countries, will get better day by day.
    14.一個行動勝過一打綱領。
    One action counts more than a dozen programs.
    15.和衷共濟、和合共生是中華民族的歷史基因,也是東方文明的精髓。中國堅定不移走和平發展道路。
    To seek harmony and coexistence is in the genes of the Chinese nation throughout history. It represents the very essence of Eastern civilization. China is committed to the path of peaceful development.
    16.在經濟全球化的今天,沒有與世隔絕的孤島。同為地球村居民,我們要樹立人類命運共同體意識。
    In the era of economic globalization, there is no island completely cut off from the rest of the world. As members of the global village, we need to cultivate the awareness of a community of shared future for mankind.
    17.國家不論大小、強弱、貧富,都應該平等相待,既把自己發展好,也幫助其他國家發展好。大家都好,世界才能更美好。
    All countries, big or small, strong or weak, rich or poor, must treat each other as equals. We need to help each other achieve sound development as we work to ensure our own development. The world will be a better place only when everyone is better off.
    18.小智治事,大智治制。
    People with petty shrewdness attend to trivial matters while those with greater wisdom attend to governance of institutions.

    回復話題
    上傳/修改頭像

    上海在中國地圖的東南西北哪個方向?(答案為一個字)

    考研論壇提示:
    1、請勿發布個人聯系方式或詢問他人聯系方式,包括QQ和手機等。
    2、未經允許不得發布任何資料出售、招生中介等廣告信息。
    3、如果發布了涉及以上內容的話題或跟帖,您在考研網的注冊賬戶可能被禁用。

    網站介紹 | 關于我們 | 聯系方式 | 廣告業務 | 幫助信息
    ©1998-2015 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved.

    中國考研網-聯系地址:上海市郵政信箱088-014號 郵編:200092 Tel & Fax:021 - 5589 1949 滬ICP備12018245號

    亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 在人线AV无码免费高潮喷水| 韩国免费a级作爱片无码| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 在线观看免费中文视频| 精品人妻无码区在线视频| 成在人线av无码免费高潮水| 波多野结衣在线aⅴ中文字幕不卡| 国产台湾无码AV片在线观看| 久久久久亚洲AV无码专区网站 | 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 中文字幕国产在线| 在线高清无码A.| 色综合久久综合中文综合网| 特级做A爰片毛片免费看无码| 亚洲综合无码一区二区| 最新中文字幕在线观看| 久久亚洲AV成人出白浆无码国产 | 欧美日韩中文字幕久久伊人| 亚洲中文字幕无码一区| 无码的免费不卡毛片视频| 欧美日韩中文字幕在线| av一区二区人妻无码| 日韩中文久久| 伊人久久一区二区三区无码| 亚欧免费无码aⅴ在线观看| 最好看的中文字幕最经典的中文字幕视频 | 久久精品无码一区二区三区| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站 | 中文字幕人妻无码专区| 日韩精品无码一区二区中文字幕 | 人妻中文字幕无码专区| 国产50部艳色禁片无码| 亚洲国产精品无码久久98| 最新版天堂资源中文网| 高清无码中文字幕在线观看视频| 人妻少妇偷人精品无码| 亚洲色偷拍另类无码专区| 日韩欧美成人免费中文字幕| 国产精品va在线观看无码|