法律文體翻譯探索
- 所屬分類(lèi):
- 作者:
陳建平 著
- 出版社:
浙江大學(xué)出版社
- ISBN:9787308052467
- 出版日期:2007-4-1
-
原價(jià):
¥20.00元
現(xiàn)價(jià):¥15.00元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi):
圖書(shū)簡(jiǎn)介
本書(shū)主要從文體學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、修辭學(xué)等角度探討法律文體翻譯。全書(shū)共分13章,前5章為總論,總體闡述文體與翻譯、法律與語(yǔ)言的關(guān)系、法律語(yǔ)言的研究現(xiàn)狀、法律語(yǔ)言的語(yǔ)用原則、法律英語(yǔ)的語(yǔ)言、修辭特征,以及法律文體翻譯的任務(wù)和基本原則;后8章為分論,分別從詞匯、句式、篇章、語(yǔ)用、修辭等層面分析、探討立法文本、訴訟文書(shū)、涉外公證文書(shū)、對(duì)外經(jīng)貿(mào)合同、外貿(mào)信用證、外貿(mào)函電的語(yǔ)言風(fēng)格、文體特征及其翻譯規(guī)律。
目錄
陳建平,1966年出生。1994年上海交通大學(xué)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)研究生畢業(yè),其后主要從事外經(jīng)、外貿(mào)工作。1998年回高校任教,主講商務(wù)英語(yǔ)、法律英語(yǔ)等課程,同期完成了中國(guó)社科院法學(xué)所經(jīng)濟(jì)法專(zhuān)業(yè)研究生課程進(jìn)修。現(xiàn)為寧波大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院副院長(zhǎng)、副教授,專(zhuān)門(mén)用途英