考試科目:357英語翻譯基礎
考試大綱
一、考試性質
《英語翻譯基礎》是全日制翻譯碩士專業學位研究生入學考試的基礎課考試科目,其目的是考查考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入翻譯專業碩士學習階段的水平。
二、考查目標
本考試是測試考生是否具備基礎翻譯能力的參照性水平考試。考試的范圍包括翻譯專業碩士考生入學應具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉換的基本技能。并要求考生具備以下能力: 1、具備一定中外文化,以及政治、經濟、法律等方面的背景知識。 2、具備扎實的英漢兩種語言的基本功。 3、具備較強的英漢/漢英轉換能力。
三、考試形式和試卷結構
1、試卷滿分及考試時間 本試卷滿分為150分,考試時間為180分鐘。 2、答題方式 答題方式為閉卷、筆試。 3、考試內容結構 詞語和段落英漢互譯。 4、試卷題型結構 詞語翻譯:30小題,每小題1分,共30分; 段落英譯漢:2小題,每小題30分,共60分; 段落漢譯英:1小題,每小題60分,共60分; 5、考查內容 第一部分詞語翻譯 重點掌握如下內容:術語、縮略語或專有名詞的英漢互譯。 第二部分段落翻譯 重點掌握以下內容:科普或文化類短文的英漢互譯。
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注了解考研最新消息
網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號