例1:It can be inferred from the passage that a historian who wished to compare crime rates per thousand in a European city in one decade of the fifteenth century with crime rates in another decade of that century would probably be most aided by the information.
此句話中的謂語動詞分別為can be, wished to, 和be aided。其中此句話中it作為形式主句,后面的that引導的從句充當真正的主語,that引導的主語從句中,主干成分為 a historian would be probably be most aided by the information. historian是從句的主語,而在這個從句中,又嵌套了一個定語從句,即who引導的定語從句來修飾前面的先行詞historian,who引導的定語從句中,引導詞who本身充當定語從句的主語成分,wished to 為定語從句的謂語動詞,接著是出現了compare...with的結構,這也是梳理定語從句的一個關鍵點,定語從句很長,但是主要的結構就是比較了兩個不同時間段的犯罪率,其中,per thousand in a European city in one decade of the fifteenth century全部都是后置定語來修飾第一個crime rates,in another decade of that century是修飾第二個crime rates. 在這個句子中,定語從句很長,結構也稍微有點復雜,但是只要我們真正理解了定語從句,知道它是修飾先行詞的,知道他的引導詞在從句本身中充當成分,還是很容易整理出整個句子的結構的。
狀語從句就是用一個句子充當狀語,狀語從句在三大狀語中相對來來說比較簡單些。狀語從句的引導詞比較多,但是跨考教育英語教研室代明岐老師告訴大家考研真題中出現的相關的句子不是很復雜,對于這一塊,考生所要做到的就是要認真背誦9大狀語從句的引導詞,尤其是一些特殊的,考生不常見的的引導詞。比如引導時間狀語從句的連詞,the moment/ the minute/ the instant和instantly/ immediately/ directly等,表示原因的as long as, so long as, in that, on the grounds that等。