從廣東外語外貿大學研究生院獲悉,廣東外語外貿大學(010)高級翻譯學院【055104】俄語口譯2021年碩士研究生招生考試專業目錄公布,如下:
學院: (010)高級翻譯學院,【055104】俄語口譯,全日制,專業學位,2年
本學科擬招生人數:10
研究方向
01 各研究方向
初試考試科目
① 101 思想政治理論 ② 212 翻譯碩士俄語 ③ 358 俄語翻譯基礎 ④ 448 漢語寫作與百科知識
復試考試科目
① 757 俄語翻譯綜合考試(筆譯、口譯) ② 930 面試 ③ 719 基礎口譯(同等學力加試) ④ 983 俄漢互譯(同等學力加試)
初試參考書目
101|思想政治理論:
全國統考科目,考試大綱、考試題型以教育部公布為準。
212|翻譯碩士俄語:
1、《全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試指南》,全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社,2009年。 2、《大學俄語(東方)》1-8冊,外語教學與研究出版社,或同等水平高校俄語教材。 3、有關俄羅斯歷史、地理、政治、文化、語言國情等方面的書籍 ,俄文報刊雜志 。
358|俄語翻譯基礎:
448|漢語寫作與百科知識:
《全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試指南》,全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社,2009年。
復試參考書目
719|基礎口譯(同等學力加試):
無
757|俄語翻譯綜合考試(筆譯、口譯):
1、《大學俄語(東方)》1-8冊,外語教學與研究出版社,或同等水平高校俄語教材。 2、蔡毅等編:《俄譯漢教程(增修本)》上冊,外語教學與研究出版社,2006年。 3、周允、王承時編:《漢譯俄教程》,外語教學與研究出版社,1981年。
983|俄漢互譯(同等學力加試):
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注了解考研最新消息
網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號