由上可以看出,五種基本結構都包含一個謂語動詞,因此需要找出句子當中的謂語,提煉出句子主干。而分句之間,主要通過介詞、標點、連接詞、非謂語動詞等手段連接起來,把一個個獨立的分句或從句連接在了一起。具體而言,不管是分句還是從句都有自己的謂語動詞。連詞and, but 等連接兩個并列的謂語結構,而從屬連詞which,that, where 等所引導的從句中都各配備有一個屬于從句的謂語動詞。所以,在分析長難句的過程中,只要找到了這些連接手段和主從句的謂語動詞,句子結構就一目了然了。
原文:This shift goes beyond the familiar call to 'do more with less'; cities also need to aspire to do more with more renewable and sustainable resources that will need to replace unsustainably used resources.
原文:The World Bank’s 2009 Eco2 Cities report emphasized the importance of synergies between ecological and economic interests as an important component of the World Bank’s new urban strategy.