從海南師范大學研究生院獲悉,2022年海南師范大學(復試)翻譯理論與實踐考研考試大綱及參考書目內容如下
海南師范大學全國碩士研究生招生自命題考試大綱
考試科目代碼: 考試科目名稱:翻譯理論與實踐
﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡
一、考試形式與試卷結構
(一)試卷成績及考試時間
本試卷滿分為100分,考試時間為120分鐘。
(二)答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
(三)試卷結構
問答題;英漢互譯題等
二、考試目標:
1. 對中西翻譯理論有一定的了解。
2. 對中西方主要的翻譯家和翻譯流派有一定的了解。
3. 具備一定的英漢互譯能力。
三、考試范圍:
(一)問答題
要求考生對中西方的翻譯理論流派、翻譯家及其作品有所了解,并能用英文作答。
(二)英漢互譯
該部分要求考生翻譯300-500漢字(單詞)的英語和漢語材料各一篇。
四、主要參考書目
不設參考書目,考試內容包括文學語篇和中英主要網站的報道。
原文鏈接 http://yjsc.hainnu.edu.cn/html/2022/gongzuoxinxi_0708/9348.html
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注了解考研最新消息
網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號